Mohai V. Lajos
Tudom, egyszer elröppennek
Nemes Nagy Ágnes-hommage A madarak, a madarak, tudom, egymásnak zenélnek, ahogy egymást megszólítják, gyönyörük abban föléled. A madarak, a madarak, az ablakrésen benéznek, tudom, nem rám kíváncsiak, hanem csak tovább zenélnek. A madarak, a madarak, a kertben karéjban állnak, tudom, egyszer elröppennek, elröppennek, s messze szállnak.
A körték kis gömbje
Körték a fűben, ernyedt sötétben, fonnyadt-lehulltan az avarban szét. Messzi szél hozza húros zenéjét, hogy megtöltse az évszak hidegét. Fonnyadt-lehulltan, ernyedt sötétben körték kis gömbje szerte-szanaszét.
Falusi házak
Csontig kihűlnek: falusi házak, fáznak magukban hidegben állnak. Egyedül szélben, mellmagas hóban, négy mészfehér fal tűr megadóan kék hajnalon csörgő jeget, széltől hangos ereszeket, hörgő kéményt, száraz eget, fémes fényű hó-felleget. Fáznak magukban hidegben állnak, csontig kihűltek: falusi házak.
A házsor
A házsor szegélye a járda köve, az esőcsatorna szegélye az ég, a zsindelyek púpján felhők ülnek, és a szélkakast forgatja a szél.
Mohai V. Lajos (1956) József Attila-díjas költő, író, irodalomtörténész. Legutóbbi könyve: Szótlan kórus (versek, Budapest, 2022).